Copy
뉴스레터

Newsletter October 12, 2021

델라웨어 한국학교 가족 여러분께,
 
10월 9일은 한글날입니다. 중국의 한자를 빌려와 쓰고 있던 현실을 언제나 안타까워 하시던 세종대왕께서 우리말에 맞는 문자를 만드시어 발표하신 날입니다. 중국의 한자는 배우기가 어렵고, 우리 한국말과 서로 맞지 않은 것을 늘 안타까워하시던 대왕께서 28자의 자모를 만드시고 발표하신 날을 기념하는 국경일 입니다. 또한 대왕께서는 훈민정음 해례를 쓰셨는데 이 책은 훈민정음을 설명하는 해설서로 유네스코 세계 기록 유산으로 지정되어 있어요.

 
Dear Delaware Korean School Families,
October 9th is Hangeul Day. King Sejong always regretted that Korean people didn’t have their own alphabet. Chinese characters were used, but these characters were difficult to learn and did not match the Korean language. As a result, the people could not express their ideas in writing. The Great King created and announced 28 letters that were easy for anyone to learn and use. Hangeul Day is a national holiday to commemorate this achievement. Also, the Great King wrote the Hunminjeongeum Haerye, which is a document describing the Hunminjeongeum (this translates to ‘the proper sounds to instruct the people’) and is designated as a UNESCO Memory of the World.
 
한글날
세종대왕과 훈민정음에 대해 배우고,  왜 한글을 만들게 되었는지, 누가 만들었고, 한글날은 어떤 날인지 서로 얘기해 보았습니다. 
한글날을 기념하기 위해 우리는 수업시간에 세종대왕님과 훈민정음에 대해 배우고, 왜 한글을 만드셨는지에 대해 생각해보고, 세종대왕님과 사진을 찍기도 하였습니다.
그리고   훈민정음이 프린트된 종이로 연필통을 만들고, 우리 자신들의 이름을 예쁘게 써 보았어요.

 To commemorate Hangeul Day, we learned about King Sejong the Great and Hunminjeongeum, and why the King made Hangul. We even took pictures with him.

We made a pencil case with Hunminjeongeum printed paper and wrote our own names beautifully.
 
보라반의 문화수업
보라반에서는 한국문화수업의 일환으로 한복을 입어보았어요. 한복의 부분별 명칭을 배우고, 입는 법을 배웠어요. 우리는 한복을 입고 다른 반으로 모델 워킹을 했어요. 모두 멋지고 아름다웠답니다.
 
At 보라반, we tried on Hanbok. We learned the parts of Hanbok and learned how to wear them. We wore Hanbok and modeled for the other classes. Everybody looked handsome and beautiful.
 
하이브리드 수업
자주반에서는 줌과 연동한 하이브리드 수업을 시도하고 있습니다. 여러가지 이유로 학교에 오지 못 하더라도 친구들을 만나고 수업에 참여할 수 있는 좋은 방법이 될 것 같습니다. 처음 시도해보는 거라 아쉬운 점도 있겠지만 단점은 보완하고 장점은 살려서 보다 많은 사람들이 보다 편한 환경에서 한국어를 배울 수 있도록 할 것입니다. 새로운 것을 시도한다는 것은 언제나 어려운 일인데 선뜻 응해주신 김정미 선생님께 감사드립니다. 그리고 하이브리드라는 생소한 방법으로 수업에 참여해주신 펨에게도, 기술적 부분을 훌륭히 감당해준 장준 보조교사에게도 감사드려요.

 
We tried a hybrid class linked with Zoom in the 자주반. Even if you can't come to school for various reasons, it is a great way to meet friends and participate in class. This is our first time trying it, and we will continue to improve it so that more people can learn Korean in a more comfortable environment. It is always difficult to try new things, but I would like to thank Teacher Jeongmi Kim for having the courage to willingly try it. Also, I would like to thank Pam, who participated in class with this new hybrid way, and Assistant Teacher Jang, who handled the technical part well.
 
교내말하기 대회
교내말하기 대회가 11월 13일 3교시에 학교 Auditorium에서 열립니다. 예선전은 제출된 비디오를 심사합니다. 상세한 일정과 주제는 다음과 같습니다.
The speaking contest will be held on November 13th during the 3rd period in the school's Auditorium. Submitted videos will be judged in the preliminary round. The detailed schedule and topics are as follows.
 
예선전:  비디오 제출 (10월 27일), 결과발표(10월 30일)
Preliminary Round: Video submission (October 27), Results announcement (October 30)
           
결승전: 11월 13일(3교시)
Final: November 13 (3rd period)
대상: 5살 이상
Participants: 5 years or older
주제Topics: Choose one of the following:
        1. Personal experience with the Korean language and/or school programs.
        2. Anything related to Korea
             (e.g. food, travel, history, arts, entertainment, K-pop, current events, etc.).
        3. 자유주제 (Topic of your choice)
장소Location: Auditorium
     
특급칭찬
보라반의 이은미씨가 뉴스레터의 영어번역을 도와주고 계세요. 특급칭찬 드려요. 은미씨! 덕분에 우리의 뉴스레터가 더 특별해지고 있어요.
special thanks
Boraban's Catherine Miller is helping with translation of our newsletter into English. I give you a special compliment, Eunmi! Your hard work makes our newsletters more special.
 
Online Program
한국학교까지 올 수 없는 학생들을 위한 온라인 수업입니다. 수업은 1시간 30분, 한국어 1시간과 한국의 문화 30분으로 이루어지며 14주간 프로그램입니다. 자세한 사항은 학교로 (info@dekoreanschool.org) 문의 하시기 바랍니다.
We are starting an online program for students who cannot come to Korean school. The class is 1.5 hours, with 1 hour Korean and 30 minutes of Korean culture. This is a 14-week program. For more information, please contact the school (info@dekoreanschool.org).
 
교장 허정향 드림
Jeong Hur Principal
 

등록하기 Register
Copyright © 2018 Delaware Korean School, All rights reserved.
Web Site: http://dekoreanschool.org/
DKS Address :326 Ruthar Drive Newark, DE 19707
Email:info@dekoreanschool.org
Tel: (302)283-9020
Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences 







This email was sent to <<Email Address>>
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
Delaware Korean School · 326 Ruthar Drive · Newark, DE 19711 · USA

Email Marketing Powered by Mailchimp